diff options
Diffstat (limited to 'exampleSite/content')
| -rw-r--r-- | exampleSite/content/poems/a-julia.md | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/exampleSite/content/poems/a-julia.md b/exampleSite/content/poems/a-julia.md index f07641a..4fde81d 100644 --- a/exampleSite/content/poems/a-julia.md +++ b/exampleSite/content/poems/a-julia.md @@ -5,58 +5,59 @@ draft: false author: Julia de Burgos editor: Alex Gil source: Ciudad Seva +lang: es --- - Ya las gentes murmuran que yo soy tu enemiga - porque dicen que en verso doy al mundo mi yo. - +<!-- --> - Mienten, *Julia de Burgos*. Mienten, Julia de Burgos. - La que se alza en mis versos no es tu voz: es mi voz - porque tú eres [ropaje](http://www.spanishdict.com/translate/ropaje) y la esencia soy yo; y el más - profundo abismo se tiende entre las dos. - +<!-- --> - Tú eres fria muñeca de mentira social, - y yo, viril destello de la humana verdad. - +<!-- --> - Tú, miel de cortesana hipocresías; yo no; - que en todos mis poemas desnudo el corazón. - +<!-- --> - Tú eres como tu mundo, egoísta; - yo no; que en todo me lo juego a ser lo que soy yo. - +<!-- --> - Tú eres sólo la grave señora señorona; yo no, - yo soy la vida, la fuerza, la mujer. - +<!-- --> - Tú eres de tu marido, de tu amo; yo no; - yo de nadie, o de todos, porque a todos, a - todos en mi limpio sentir y en mi pensar me doy. - +<!-- --> - Tú te rizas el pelo y te pintas; yo no; - a mí me riza el viento, a mí me pinta el sol. - +<!-- --> - Tú eres dama casera, resignada, sumisa, - atada a los prejuicios de los hombres; yo no; - que yo soy Rocinante corriendo desbocado - olfateando horizontes de justicia de Dios. - +<!-- --> - Tú en ti misma no mandas; - a ti todos te mandan; en ti mandan tu esposo, tus - padres, tus parientes, el cura, el modista, - el teatro, el casino, el auto, - las alhajas, el banquete, el champán, el cielo - y el infierno, y el que dirán social. - +<!-- --> - En mí no, que en mí manda mi solo corazón, - mi solo pensamiento; quien manda en mí soy yo. - +<!-- --> - Tú, flor de aristocracia; y yo, la flor del pueblo. - Tú en ti lo tienes todo y a todos se - lo debes, mientras que yo, mi nada a nadie se la debo. - +<!-- --> - Tú, clavada al estático dividendo ancestral, - y yo, un uno en la cifra del divisor - social somos el duelo a muerte que se acerca fatal. - +<!-- --> - Cuando las multitudes corran alborotadas - dejando atrás cenizas de injusticias quemadas, - y cuando con la tea de las siete virtudes, |
